Войти Зарегистрироваться Войти через
Главная › Все вопросы › Образование и наука › Русский язык
vam vidnee 11 января 2011 года  

Что бы вы хотели изменить в русском языке?

Что бы вы хотели изменить в том языке, на котором мы общаемся? Я подразумеваю не только русский язык, но также используемые жесты, интонации... да и вся манера общения.
Хочется и вам что-нибудь добавить, слово какое-нибудь? Или изменить построение предложений, или вообще использовать другие средства для передачи информации? (телепатия не в счёт :) )
Было бы очень интересно узнать ваше мнение.
Василий Максимов 12 января 2011 года
85 25
Больше всего я бы хотел, чтобы в языке не ковырялись неумелыми руками.
Язык - живой организм, он меняется и развивается одновременно с обществом, и менять его насильственно просто ни к чему. Вот у определённой части общества появилась потребность в использовании слова "гламур" - и оно прижилось, несмотря на всю мою неприязнь. Потом так же и отомрёт, как только надобность в нём отпадёт. Или я, например, сторонник применения звательной формы существительного, как в украинском языке. Я бы даже назвал её седьмым падежом (отец - отче, мама - мамо; сын - сыну, дуб - дубе...) Но эта форма уже вряд ли возродится просто потому, что всем другим носителям русского языка она просто не нужна.
Я считаю, пусть язык развивается сам. Лишнее само отсохнет, нужное само укоренится.
Написать комментарий
Оценить:
1очень плохой ответ
2плохой ответ
3средний ответ
4хороший ответ
5отличный ответ
Я тоже ЗА звательный падеж в русском. Даже странно, что он ушел из нашего языка. — Гена
И я не понимаю, почему он выпал из языка.
Кстати, из русского языка практически исчезло исконно русское название органа зрения ЗРАК. Сейчас применяют слово немецкого происхождения ГЛАЗ или - реже - латинского: ОКО... — Василий Максимов
+! — Искусственный интеллект
KaterinaV 12 января 2011 года
65 50
Чтобы слово "тюль" было женского рода.
Написать комментарий
Оценить:
1очень плохой ответ
2плохой ответ
3средний ответ
4хороший ответ
5отличный ответ
Natali Gor 20 января 2011 года
60 50
Вернуть в книги буквы "ё" и "й". А ещё не мешало бы ударения в книгах ставить - для правильной читаемости слов.
Написать комментарий
Оценить:
1очень плохой ответ
2плохой ответ
3средний ответ
4хороший ответ
5отличный ответ
Вот только читать становится неудобно. — vam vidnee
Дело привычки. — Natali Gor
Severina 12 января 2011 года
60 25
Ничего не хочу изменять в гармонично саморазвивающемся "организме" языка.
Написать комментарий
Оценить:
1очень плохой ответ
2плохой ответ
3средний ответ
4хороший ответ
5отличный ответ
Otto Maier 11 января 2011 года
49 -1
Да так, ничего особенного.
Ну разве что пару буков ввести.


да и

Написать комментарий
Оценить:
1очень плохой ответ
2плохой ответ
3средний ответ
4хороший ответ
5отличный ответ
=)) — KaterinaV
[персональный комментарий]
Главное понятней во сто крат. — Otto Maier
Helgarda 12 января 2011 года
40 10
Мне хотелось бы, чтобы меньше использовали грубого жаргона и вообще сленга и мата и грубости и невежливости. Но самое неприятное для меня в современной манере говорить - это обильное употребление слова "как бы". Мне кажется, люди обманывают себя: вместо того, чтобы смело смотреть в лицо жизни, они прячутся за этим "как бы". Просто встаешь в тупик, когда человек говорит, например, "я как бы видел" - и не знаешь, на самом деле он видел, или во сне видел или это была галлюцинация. Такое ощущение, что он и сам не знает, видел или не видел :)
Написать комментарий
Оценить:
1очень плохой ответ
2плохой ответ
3средний ответ
4хороший ответ
5отличный ответ
В данном контексте выражение (а не слово) "как бы" является так называемой заполненной паузой наряду со всеми подобными словами и выражениями: "э-э-э", "м-м-м", "значит", "так сказать" и т.п. Во время таких пауз и слово можно успеть подобрать, и сохранить свою "очередь" на реплику.
Но раздражает это "как бы" - НЕИМОВЕРНО! — Василий Максимов
XiaoLi 12 января 2011 года
37 10
Время реакции на появление словарей и грамматических справочников-объяснений нововведений. Хотелось бы, чтобы они появлялись намного быстрее. Желательно, также, чтобы писанные и неписанные правила были в широком доступе.
Написать комментарий
Оценить:
1очень плохой ответ
2плохой ответ
3средний ответ
4хороший ответ
5отличный ответ
Словари потому и меняются медленно, чтобы в них не попадаа всякая преходящая фигня типа "преведа" — vam vidnee
Ния 12 января 2011 года
26 -1
Согласна насчет того,что культура речи оставляет желать лучшего. Но все-таки наш родной язык он замечательный.Столько оттенков вырежения того,что словами трудно выразить,наверное есть только в русском языке.Например,выражение-да нет наверное.Каждый сталкивался я думаю с подобными вещами. Иностранцев попытка понять подобные выражения ставит в тупик.Нам есть , чем гордиться).Язык больших возможностей и навряд его нужно менять в ту или иную сторону. А культура речи-это уровень воспитания и образования каждого из нас.
Написать комментарий
Оценить:
1очень плохой ответ
2плохой ответ
3средний ответ
4хороший ответ
5отличный ответ
Нет ни запятых, ни кавычек, ни пробелов после знаков препинания. Действительно, какая нафиг культура речи? — vam vidnee
KaterinaV 12 января 2011 года
24 -1
Случайно, смотрела передачу про здоровье, и услышала словосочетание "девайс в медицине", не трудно догадаться значение, говорилось об искуственных приспособлениях (протезы для суставов и т.д) для лечения человека. В тот момент, мне было обидно за русский язык, не хотелось, чтобы в русскую речь входили иностранные слова в такой форме.
Написать комментарий
Оценить:
1очень плохой ответ
2плохой ответ
3средний ответ
4хороший ответ
5отличный ответ
очень русские слова "протез" и "медицина"... — XiaoLi
Не точите зуб... — KaterinaV
Согласна на все 200%: многие иностр. слова можно легко заменить русскими, но слепая мода КАЗАТЬСЯ продвинутыми уродует русский язык. Зачем некоторым именитым актерам , даже в возрасте и имеющих качественное советское образование , употреблять эти слова. Например, слово "тренд", можно было бы заменить словом "направление", "толерантность" на "терпение", "респект" на "уважение", "селебрити" на "знаменитость",.....и т.д.

Много критики по этому поводу, но ничего не предпринимается для запрета этих американизмов как это делают в некоторых европейских странах для сохранение своего языка, и как следствие культуры. А мы, похоже, не боимся ее потерять. — AltFour
Загрузка...